网页礼运大同篇(The Commonwealth of Great Unity). 大风遥遥. 大道之行也,天下为公. When the great way prevails, the world community is equally shared by all. 选贤与能. The worthy and able are chosen as office holders. 讲信修睦. Mutual confidence is fostered and good neighborliiness cultivated. 故人不独亲其亲 ...