Web Services CEO Matt Garman has a message for the scores of workers unhappy about the return-to-work mandate: find another ...
Amazon Web Services CEO Matt Garman defended Amazon's return-to-office mandate and said it was better for innovation.
10月17日,亚马逊云计算业务(AWS)的CEO Matt Garman在全体员工会议上警告称,如果不想回办公室就辞职。他计划推行一项新规定,要求员工每周五天都在办公室工作。
Matt Garman told staff that returning to the office five days a week would recapture Amazon's pre-pandemic culture.
Amazon Web Services CEO Matt Garman has been clear that AWS will be returning to the office and will have an RTO of five days ...
Amazon Web Services CEO Matt Garman addressed the five-day work from office policy at the company's recent all-hands meeting.
近日,亚马逊旗下的AWS(亚马逊网络服务)宣布,搭载英伟达新一代AI芯片Blackwell的系统推迟至2025年初上线。这一消息不仅影响了行业的预期,也引发了投资者和技术爱好者对AI芯片未来潜力的深思。
在全球云计算行业中,亚马逊网络服务(AWS)无疑占据着举足轻重的地位。然而,近期该公司宣布,他们与英伟达(NVIDIA)的合作项目进展缓慢,搭载英伟达全新Blackwell芯片的系统预计要延迟至2025年初才能上线,引发业内广泛关注和讨论。为何亚马逊与英伟达的合作会遭遇如此重挫?这背后又隐藏着怎样的行业变迁与市场格局?本文将对此进行深入剖析。
As the company’s five-day-a-week return to office approaches, executive Matt Garman is communicating a hard line about the ...
Amazon Web Services CEO Matt Garman tells employees unhappy with the company's return-to-office policy to consider leaving ...
Amazon Web Services CEO Matt Garman made comments at a meeting Thursday to employees regarding the company's return-to-office ...